Ermal BEGA
CRONACA CULTURALE
~ La divisione dei premi per i vincitori di AIITC 2010 ~
La sera del 13 giugno 2011, al Hotel “Sheraton”, sala “Iliria”, in presenza di diverse personalità, quelle albanese e straniere, l’Istituto Albanese del Pensiero e Civiltà Islamica, sotto gli auspici del Ministero del Turismo, Cultura, Gioventù e dello Sport ha organizzato per il quinto anno consecutivo la cerimonia di annunciare i vincitori del "Premio AIITC 2010" per le categorie:
• Il miglior libro nel campo della scienza e della cultura islamica
• Il miglior traduttore dell'anno, per il libro nel campo della scienza, della cultura e dell'arte islamica, in lingua albanese
• Il più bel paesaggio fatto dai pittori albanesi
• La migliore creatività dei giovani in prosa e poesia con la tema: "La bellezza nello spirito e nella vita"
Quest’attività è stata diretta da Qani Sulku e Daniela Fagu.
Ha dato l'inizio alla serata il direttore di AIITC, Ramiz Zekaj, e poi ha preso la parola il rappresentante del Ministero del Turismo, Cultura, Gioventù e dello Sport, Ermir Nika.
Ramiz Zekaj, tra l’altro ha citato: "Attraverso il Premio AIITC, il nostro istituto vuole trasmettere il modo migliore della cultura e della civiltà islamica".
Dopo un po’, Elinor Butka, ha suonato con il suo toolkit Ney alcuni brani musicali.
In seguito è cominciata la ceremonia della distribuzione dei premi.
La prima categoria è stata la proclamazione dei vincitori per il miglior libro dell’anno 2010 nel campo della scienza, della cultura e dell'arte islamica. Questa categoria è stata condotta dal professor Xhevat Lloshi.
I premi per la categoria sono stati divisi su questi autori e libri:
Al primo posto: Qemajl Morina con il libro “Glosar i nocioneve fetare”, (Glossario dei nozioni Religiosi)
Al secondo posto: Arian Kadiu con il libro “Dibra e Madhe dhe një vështrim mbi Dibrën e Vogël”( "La Grande Dibra e una panoramica della Dibra Minore")
Al terzo posto: (erano due vincitori) a) Bardhyl Fico con il libro “Anamorfoza e mesazhit të madh” ( Anamorfoza del grande messaggio) e b) Adnan Silajdźić con il libro “Muslimanët në kërkim të një identiteti” (I musulmani alla ricerca di un'identità - tradotto in albanese da Ermal Bega e Klodiana Smajlaj.
I vincitori dei premi per la categoria della migliore traduzione e del miglior traduttore:
Al primo posto: Oriol Guni per la traduzione del libro “Kryqëzatat në syrin e arabëve” (Le crociate agli occhi degli arabi).
Al secondo posto: Ferid Hafizi per la traduzione del libro “Islami politik dhe e ardhmja e tij” (L'islam politico e il suo futuro).
I vincitori dei premi per i più bei dipinti della categoria dell’arte visiva, con il presidente della giuria Sadik Kasen, sono stati:
Al primo posto: Skënder Kamberi
Al secondo posto: Sadik Kasa
Alla fine, i vincitori dei premi per la creatività dai giovani, in prosa e poesia con la tema "La bellezza nello spirito e nella vita", con il presidente della giuria Arian Kadiu, sono stati:
Al primo posto: Elida Rustemi
Al secondo posto: Visar Hyseni
Al terzo posto: Elida Gjerani
Dopo, il musicista Elinor Butka ci ha accompagnato di nuovo con i suoni belli del suo toolkit Ney. Alla fine per i partecipanti è stato preparato un cocktail.
Tradotto dal albanese:
Anita BRAKA
No comments:
Post a Comment